Sunday, August 1, 2010

Noynoy Aquino's SONA Speech Copy

Since President Benigno "Noynoy" Aquino III prefers to deliver his major policy speeches in Filipino (the Tagalog-based national language), it goes without saying that those speeches should be nothing less than grammar-perfect in Filipino. Their content, syntax, and structure should be crafted to perfection with the same fastidiousness lavished on presidential speeches in English. Unfortunately, this didn't happen in the case of the President's recent State of the Nation Address (SONA). As shown by my critique in this week's edition of Jose Carillo's English Forum, its Filipino may have been admirably simple, forthright, and brutally efficient, but it was flawed grammatically, syntactically, and structurally in some of its most telling points.

Go to My Media English Watch now for the details of my language critique of the President's SONA, then enjoy the many other instructive features that the Forum has lined up for you this week:

No comments: